期刊专题

《共产党宣言》中"消灭私有制"的译法演化与诠释转移

引用
从"Aufhebung"一词在《共产党宣言》汉译本中的对应词"消灭""废除"等的词频变迁来看,新中国成立前,《共产党宣言》的文本翻译存在一定程度的语词"尖锐化"问题.新中国成立后,中央编译局的几个译本则总体上呈现"去尖锐化"、回归德文原初语境的趋势.尽管"消灭私有制"的译法没有改变,但其诠释重点已经从革命行动的绝对化向具体行动的条件性转移.

《共产党宣言》、消灭私有制、译法、尖锐化

A811;D23(马克思主义的学习和研究)

本文是上海市曙光计划项目"建国以来《共产党宣言》文本诠释与意识形态话语建构"18SG57

2021-07-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共10页

47-56

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

中共党史研究

1003-3815

11-1675/D

2021,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn