10.3969/j.issn.1002-4166.2018.21.021
职业化时代翻译形态的新变化
随着翻译职业化时代的来临,翻译活动专业化和准确性标准随之不断提高,全球的翻译活动也从传统的纸质翻译转向了超文本形态翻译.超文本是指包括两种以上的符号系统,以超链接的形式将各种符号元素重新进行组织排列,进而形成全新的多线性电子文本.对此类文本进行翻译俨然成为当今的主流,然而国内学界对它的研究却相对匮乏,刘剑著《超文本语境下的翻译形态变化研究》(高等教育出版社2017年8月出版)将研究目光指向于此,探讨了超文本翻译给翻译研究带来的新挑战和新思考,具有独特的价值和意义.
2019-03-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
78