论近世以来日本文人的中国通俗小说观念流变——以小说序跋为线索
江户时期以来,日人翻译中国通俗小说和创作汉文小说时,卷首常附有其以汉文创作的序跋.以时间为序对这些序跋分析可发现,江户时代前期日人写作小说序跋,思想观念和描写手法仍处在摸索、模仿阶段.江户时代中后期,日人带着学习目的阅读中国通俗小说,能够快速学习中国文人观念,并加以融会贯通,对小说的态度也更为宽容,很早便养成了细读文本、注意版本等习惯.此时日人在创作汉文小说序跋时,虽仍以中国小说为绝对权威,但也逐渐萌生出独立的创作意识.而明治维新之后,日人所撰汉文序跋强调小说创作要与现实生活产生联系,又深刻影响到了近代中国的小说变革.
日本文人、中国通俗小说、汉文小说、译本小说、序跋
I20;K10
2017-12-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共17页
108-124