中印故事比较的奇趣——《鹦鹉故事在东西方的流传》序
作为世界民间故事巨大蓄水池的印度,它所拥有的丰富而优美的寓言、童话等民间故事走遍了全世界.鲁迅下面这段话是我们所熟知的:"尝闻天竺寓言之富,如大林深泉,他国艺文,往往蒙其影响.即翻为华言之佛经中,亦随在可见."[1∶101]印度几部著名故事书,如《佛本生故事》、《五卷书》、《故事海》、《僵尸鬼故事》,均已先后译成中文出版;在季羡林等前辈学人的大力倡导下,对印度故事、印度文学的研究工作也获得了可喜成果.而著名的《鹦鹉故事70则》我们却一直无缘得见.现在就读于北京大学东方文化专业的潘珊将这部故事书从英文版转译成中文,并撰写出一篇洋洋大观的学位论文《鹦鹉故事在东西方的流传》,即将列入"东方文化集成"丛书之内付梓印行,我作为故事学园圃中的一名老园丁,喜悦之情不禁油然而生,特地写下这篇小序予以推荐.
I106
2014-04-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
204-207