10.3969/j.issn.1006-6101.2004.04.007
为什么翻译文学是中国文学?
@@ 在各种鸿篇巨制的中国文学选集中,20世纪90年代初出版的<中国近代文学大系>首次收入厚达三卷本的"翻译文学集".尽管编者此举的指导思想只是"保存一点外国文学如何输入的记录",以便更好地"透视近代文学的发展的轨迹",②但仍充分表明学界已认识到翻译文学对我国原创文学的重大影响,标志着国内学界对翻译文学的身份意识的觉醒.
中国文学、翻译文学、为什么
I0(文学理论)
2007-03-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
67-72