10.3969/j.issn.1671-1440.2017.01.015
试述语境分析视角下的文学翻译策略
文学翻译是在艺术领域里的一种再创造,是跨语境的审美交际和意义重构活动,译者需要发挥创造性从文学文本中发掘意义.文学翻译除了要忠实原作内容,还要尽力体现原作风格,使读者能从译文中领略到原作原有的艺术特色.
语境分析、文学翻译、策略
H059(写作学与修辞学)
2017-03-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
71-73
10.3969/j.issn.1671-1440.2017.01.015
语境分析、文学翻译、策略
H059(写作学与修辞学)
2017-03-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
71-73
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn