10.3969/j.issn.1001-0823.2018.04.014
谈政论文的维吾尔文翻译
文章以中国共产党第十九次全国代表大会报告的汉文、维吾尔文版为例,分析报告的语言特点及维吾尔文翻译方法:笼统词汇具体翻译法、隐含信息增词翻译法、语意重复删减翻译法、形象生动修辞翻译法.
政论文、翻译目的、翻译方法
H059(写作学与修辞学)
2019-01-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
77-81
10.3969/j.issn.1001-0823.2018.04.014
政论文、翻译目的、翻译方法
H059(写作学与修辞学)
2019-01-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
77-81
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn