期刊专题

传承优秀文化规范景区英译讲好中国故事

引用
景点是一个城市的名片之一.著名景点是一个城市最靓丽的名片.景区的英语信息和英语标识具有鲜明的标识特征,不仅是沟通信息和文化的桥梁,在旅游业以及对外交流中发挥着重要的作用,而且在满足人民精神文化需求、推进文化自信自强中同样发挥着不可忽视和或缺的作用.文章以泉州著名世界遗产点之一的九日山景区信息为例,对景区部分具有中国特色的景点名称、景点信息的英语信息和英文标识存在的翻译问题,提出了针对性的解决策略,使用音译直译结合、音译意译结合以及注释法等技巧予以校正改译,希望能够对当地的旅游景区英语信息及英语标识的表述与规范使用有所促进,以达到"讲好中华优秀传统文化故事,推动中华文化更好走向世界"的目的.

九日山、世界遗产点、规范标识、著名景区、景点信息、英语标识、世遗泉州、中国故事

4

G206;G641;C912.31

泉州信息工程学院教改项目2022JXGG021

2023-11-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共13页

156-168

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

译苑新谭

4

2023,4(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn