10.3969/j.issn.1009-6167.2017.11.003
维吾尔族大学生英语致使结构的三语习得研究
致使结构是人类对现实世界事物因果关系认识的语言表征,在维吾尔语、汉语和英语三种语言中都是重要的论元结构.本文通过翻译任务考查母语为维语、二语为汉语的英语学习者英语致使结构的习得情况.研究结果表明:被试对英语分析型致使结构的习得最好,原因在于汉语是分析使役化,被试的汉语知识促进了英语分析型致使结构的习得;由于维吾尔语是形态使役化,母语知识发生正迁移,被试对英语形态型致使结构的习得较好;而维吾尔族大学生对英语词汇型致使结构的掌握较差,究其原因,英语是词汇使役化,被试的英语水平有限,对词汇的掌握有所欠缺.最后探讨研究结果对三语教与学的启示,既要考虑母语的影响,也要考虑二语的作用.
致使结构、三语习得、维吾尔族大学生
H0-0
2018-03-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
10-12