期刊专题

10.3969/j.issn.1009-6167.2017.07.012

中医英译中方剂名称的翻译剖析

引用
随着我国中医的不断发展,其对外传播及发展的速度越来越快,英文版的中医教材等相继出版发行.在我国的中医理论体系当中,方剂学是其中最为核心的学科,而其中方剂的数量也非常庞大,名称也是多种多样,这给我国中医翻译工作者带来了一定的困难.对于中医来讲,治疗疾病手段的体现形式就是方剂,随着我国的国际化交流日益密切,对方剂进行准确翻译,非常有助于在国际背景下人们更加了解中医.本文对中医英译中方剂名称的翻译进行了简单的分析.

中医、英译、方剂名称、翻译

H059(写作学与修辞学)

2018-01-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

26-27

暂无封面信息
查看本期封面目录

英语广场

1009-6167

42-1617/G4

2017,(7)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn