期刊专题

中国特色词的翻译策略研究

引用
中国特色词是英语翻译研究当中重要的一部分,中国特色词主要是表达中国文化当中的特殊事物,既传承了中国千百年的文化,也代表了中国近些年发展的成就,其中很大一部分新词在翻译的过程中面临着很大的难度.如何将这些特色词汇原汁原味地传达出去、如何按照外国人的接受习惯来进行词语的翻译,是一项需要翻译人员不断探索的问题.本文通过研究中国特色词的翻译策略,在原有的翻译基础之上,运用音译、意译、直译等方法来展示中国文化.

中国语言、特色词、翻译策略

H059(写作学与修辞学)

2022-04-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

7-9

暂无封面信息
查看本期封面目录

英语广场(下旬刊)

1009-6167

42-1617/G4

2022,(2)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn