期刊专题

英汉主语的异同比较

引用
主语,简而言之,就是一个句子的执行主体,是句子的动作执行者,说明动作由谁发出以及其执行的动作或具有的特性.无论是汉语还是英语以及其他各种语言都会用到主语.因此,在英汉互译的过程中,翻译人员对于主语的处理就显得尤为重要.英语是一门重视句子结构的语言,每句话的结构都非常清晰,然而汉语很多时候常常忽略主语的存在,更加鲜明地突出事情的重点.

主语、名词、动名词、不定式、代词、从句

G112(世界)

2021-03-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

48-50

暂无封面信息
查看本期封面目录

英语广场(下旬刊)

1009-6167

42-1617/G4

2021,(1)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn