法律英语词汇的特点与翻译研究
作为特殊用途英语的重要组成部分,法律英语词汇表现出专业性、周密性、复杂性等特点,因此,在翻译法律英语词汇的过程中,译者应运用与法律英语词汇特点相符的翻译方法,包括直译、意译、增减词义等方法,以保证译文的忠实、通顺.笔者通过阐述法律英语词汇的特点,分析法律英语词汇翻译的原则,进一步对法律英语词汇的翻译方法进行探讨,以期为促进法律英语翻译工作的有序进行提供帮助.
法律英语、词汇、特点、翻译
H059(写作学与修辞学)
2020-12-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
30-32