探析新时代背景下文化差异对英汉翻译的影响
翻译是一项非常复杂的语际活动,是建立在不同文化基础上的两种语言相互交流的过程,且与各国的历史文化相关联.因此地域环境、宗教信仰、民俗风情等等都会对翻译造成一定的影响.当前,随着中国与世界各国之间的密切往来,进一步促进了翻译工作的长足发展,因此本文旨在探讨新时代背景下文化差异对英汉翻译的影响,并指出在面对文化差异时的具体翻译方法,以期翻译工作者能尽量避免翻译过程中的词语歧义,有效把握语言之间的内在联系,继而真正促进两国之间的文化交流.
英汉翻译、重要性、文化差异
H059(写作学与修辞学)
2015-10-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
43-44