期刊专题

探析新时代背景下文化差异对英汉翻译的影响

引用
翻译是一项非常复杂的语际活动,是建立在不同文化基础上的两种语言相互交流的过程,且与各国的历史文化相关联.因此地域环境、宗教信仰、民俗风情等等都会对翻译造成一定的影响.当前,随着中国与世界各国之间的密切往来,进一步促进了翻译工作的长足发展,因此本文旨在探讨新时代背景下文化差异对英汉翻译的影响,并指出在面对文化差异时的具体翻译方法,以期翻译工作者能尽量避免翻译过程中的词语歧义,有效把握语言之间的内在联系,继而真正促进两国之间的文化交流.

英汉翻译、重要性、文化差异

H059(写作学与修辞学)

2015-10-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

43-44

暂无封面信息
查看本期封面目录

英语广场(下旬刊)

1009-6167

42-1617/G4

2015,(9)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn