网络流行语翻译的目的论视角
鉴于近年来网络流行语大量出现和广泛传播,笔者力图研究其翻译的目的.本文从译者基本目的、译文交际目的和使用某种特殊的翻译手段所要达到的目的三个角度进行分析,并给出相应的例证说明.
网络流行语、翻译、目的
H059(写作学与修辞学)
江苏省高等学校大学生实践创新训练计划项目《网络流行语英译的文化解析》2012JSSPITP1292
2014-02-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
50
网络流行语、翻译、目的
H059(写作学与修辞学)
江苏省高等学校大学生实践创新训练计划项目《网络流行语英译的文化解析》2012JSSPITP1292
2014-02-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
50
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn