10.3969/j.issn.1672-8610.2015.01.031
格式塔心理学视角下的化境论研究
中国传统翻译理论崇尚物我两忘、圆满谐和的审美境界.化境讲究整体感悟,要求译者具有艺术的审美修养和思维方式,能从整体上把握原文的神韵和意境,这和格式塔心理学注重整体谐和有着异曲同工之处.将格式塔心理学视角与中国传统译论之化境论进行结合,从格式塔心理学整体性原理出发对钱锺书译文进行分析探讨,旨在寻求中西方在翻译领域里思维模式上的共通之处.
中国传统译论、化境论、格式塔心理学、整体性原理
H315.9(英语)
2015-03-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
76-77