期刊专题

浅析美剧片名翻译方式

引用
收看美剧已成为当下最受欢迎的娱乐方式.作为美剧品牌商标的片名,在众多影视海报上居于醒目位置,起着“导视和促销”的作用.所以,美剧要想在中国市场收获可观票房,片名翻译就显得至关重要.本文将根据美剧剧种的分类,探讨美剧片名的翻译方式,分析各种翻译方法及技巧在片名翻译中的运用,力求为以后译者的片名翻译实践提供理论基础和实践依据.

美剧、片名翻译、翻译方式

H315.9(英语)

河南省哲学社会科学规划项目2011CXW003

2014-06-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

42-43,122

暂无封面信息
查看本期封面目录

语文学刊(外语教育教学)

1672-8610

15-1064/H

2014,(5)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn