从跨文化角度对比研究英汉委婉语的差异
英汉两种语言都有大量委婉语。它们既有同又有异。委婉语不仅是一种语言现象,同时也是一种文化现象。本文从跨文化角度出发,根据委婉语的定义、分类及功能、产生的心理基础、特点及其折射出的中西文化差异等方面对比分析了英汉委婉语的表达形式,试图揭示这一语言现象中所蕴含的深厚文化内涵。
跨文化、对比研究、委婉语
H313(英语)
2013-01-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
12-14,57
跨文化、对比研究、委婉语
H313(英语)
2013-01-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
12-14,57
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn