功能翻译理论对实用文体翻译教学的启示
实用文体翻译教学应突出其实用性,德国的功能翻译理论以“目的论”为核心,本文将功能翻译理论引入实用文体翻译教学,对实用文体翻译教学提出了四点建议:改变传统的教学方式,注重培养学生的跨文化意识和语篇意识,鼓励并指导学生采用不同的翻译方法。
功能翻译理论、实用文体、翻译教学
H319.3(英语)
2012-09-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
149-150
功能翻译理论、实用文体、翻译教学
H319.3(英语)
2012-09-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
149-150
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn