10.3969/j.issn.1001-8476.2012.03.015
“行歌”与“艳歌”
《干将莫邪》《艳歌罗敷行》(《陌上桑》)广为中学课本选用,然而对《干将莫邪》中“行歌”、《艳歌罗敷行》中“艳歌”的理解多有误,有必要再谈.
《干将莫邪》“行歌”原句为:“儿闻之,亡去,入山行歌.”诸家课本译文多为:“男儿听到这种情况,逃走,跑进山里悲歌/躲进深山里唱歌.”这是错误的,前者译文误在不明“行”义,后者“行”和“歌”义皆误.
译文、课本、陌上桑、中学、唱歌、悲歌
G64;G63
2012-06-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
42-43