10.3969/j.issn.1008-8008.2005.06.025
浅论文学翻译中的语境分析
语境分析是文学翻译的一个重要环节,对语境的了解、把握程度直接关系到译文的优劣.语境分析应从大处着眼,把握文学作品的整体框架和所反映的历史文化背景;从小处着手,重点解决作品局部的逻辑、语法和关键词语诸问题.只有在准确把握原文语境的基础上进行翻译,才能够真实再现原文的艺术效果,进行文学翻译的二次创作.
语境分析、相对语境、绝对语境
23
H3(常用外国语)
2006-03-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
73-75