喧哗:转介、误读与认同
在文学语境提及“喧哗”,我们或许首先会想到威廉·福克纳的小说《喧哗与骚动》(Sound and Fury),书中所展开的辽阔、触动心灵深处的感知以及超越时间局限的图景,令人不忍释卷.而同样是“喧哗”,在昊美术馆的这场同名展览中,此语义却来自“Heteroglossia”一词,是苏联文艺理论家米哈伊尔·巴赫金(Mikhail Bakhtin)最初用于评论陀思妥耶夫斯基的小说时所提出的“众声喧哗”的文学理论.
陀思妥耶夫斯基、喧哗与骚动、文艺理论家、众声喧哗、小说、文学语境、文学理论、超越时间、美术馆、福克纳、巴赫金、展览、语义、苏联、感知
I20;I10
2020-01-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
84-87