10.3969/j.issn.1003-9104.2013.01.011
论人艺版话剧和电影《赵氏孤儿》对传统寓意的改写
本文以林兆华导演的话剧《赵氏孤儿》和陈凯歌导演的同名电影为研究对象,分析了时代精神、个体差异与经典重写的关系.本文认为,两个改编本都摒弃了传统故事中屠赵之争乃纯粹的忠奸斗争之说,展现了政治斗争的复杂性,具有相当的思想深度和价值超越.两剧的缺憾在于:话剧赵氏孤儿不复仇的结局是编导对传统的忠孝观念和人生价值反思的结果,但以赵孤的冷酷自私和懵懂无知作为不复仇的原因之一使编导未能获得其希冀的改编效果;电影成功演绎了枭雄屠岸贾的复杂人性,但过分渲染屠岸贾对赵孤的父爱无形中改写了赵孤复仇的“语境”,导致编导意图与观众感受的错位.以现代观念诠释或颠覆经典是一项涉及不同时代社会价值取向、政治文化等要素的复杂工程,这两部剧的经验有益于探索出反映时代脉动的“适度改编”的新路.
电影艺术、赵氏孤儿、话剧创作、电影创作、传统寓意、改写
J90(电影、电视艺术理论)
2013-04-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
62-67