怎样做文言文翻译题
@@ 从2002年起,文言文翻译由原来的客观选择题,改为书面表达的主观题,分值为5分,占到了文言文整体考核的25%;2004年,此项题分值又增至8分.这自然使文言文翻译成为备考复习的一个新的热点.主观性的翻译能比较准确地考查考生对文言文语句中重要词语含义的理解,考查对语句结构、句式的把握,以及对语句在文中意思的整体理解等,有一定的综合性,且有较好的区分度.但不少考生对此心有余而力不足,翻译出来的句子总是不尽如人意,失分较多.笔者认为,做好此类题应把握好以下几点:
文言文翻译
G63(中等教育)
2006-02-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
23-26