期刊专题

10.3969/j.issn.1673-4564.2020.04.061

英语文学作品中典故的翻译技巧

引用
本文围绕古希腊神话故事、基督教圣经故事、经典文学作品以及寓言故事等方面分析了英语文学作品中典故来源,并围绕文化背景以及文章整体性指出了英语文学作品典故翻译的影响因素及直译、套译、意译、增译在英语文学作品典故翻译中的应用和注意事项,以期为更好地翻译英语文学作品中的典故提供参考.

英语文学作品、典故、翻译技巧

34

H315.9(英语)

2020-11-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

186-188

暂无封面信息
查看本期封面目录

延边教育学院学报

1673-4564

22-1303/G4

34

2020,34(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn