期刊专题

翻译教学案例研究:通过文本对比探讨翻译策略的选择

引用
鉴于中国目前的翻译市场不断扩大,市场对于翻译从业人员的需求量越来越大,对于翻译质量的要求也越来越高.因此,英语专业的翻译教学方式就要做相应的调整来适应市场需求.本文以《飘》的两个中文译本为例,通过文本对比分析的方法直观地向学生展示翻译策略要根据时代要求、译者目的和读者接受程度的不同而做相应的调整,来提高学生的翻译能力.

翻译策略、文本分析、异化、归化

H059;G623.2;H310

聊城大学东昌学院项目2015SK005

2017-08-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

15-16

暂无封面信息
查看本期封面目录

校园英语(中旬)

1009-6426

13-1298/G4

2017,(6)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn