期刊专题

结合语用学的英语翻译研究

引用
英文翻译不仅仅是英文与中文互换这么简单的过程.做好中英文翻译要具备翻译技巧、翻译能力、文化素养、了解文化差异等多个方面能力.而语用学则关注语言的特点,分析不同的语境,以透彻的了解分析语义,了解交谈者的知识背景和心态为目标,产生的一门应用学.本文就语用学中的合作性原则和礼貌性原则在英文翻译中所起的作用,进行了深入的分析,做出了详细的阐述.

合作性原则、文化、翻译能力、语用学、异译

H315.9;I046;H059

2017-03-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

218

暂无封面信息
查看本期封面目录

校园英语(中旬)

1009-6426

13-1298/G4

2017,(1)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn