期刊专题

10.3969/j.issn.1002-462X.2017.05.025

文化翻译视域下葛浩文对莫言小说英译的启示

引用
莫言获诺贝尔文学奖以来,对其作品英译者葛浩文的翻译研究在国内翻译界引起了巨大波澜.囿于中西方文化隔膜、意识形态的差异及翻译本身所面临的困境,中国当代文学若想被世界读者真正理解、认识和接受,至关重要的是需要厘清中国的文学翻译到底应该向何处去的问题.通过分析葛浩文在文化翻译理论主导下进行的莫言小说的英译实践,可以从理论到实践为中国当代文学的翻译提供可资借鉴的成功经验,为中国文学的发展开拓更大、更为自由的空间.

文化翻译、莫言、葛浩文(HowardGoldblatt)、世界文学

I046(文学创作论)

国家 留 学 基 金 委 员 会 资 助 项 目201506170168

2017-06-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

169-175

暂无封面信息
查看本期封面目录

学习与探索

1002-462X

23-1049/C

2017,(5)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn