期刊专题

探析著作权法中的“时事新闻”——翻译引发的著作权法疑难问题

引用
我国著作权法有两处规定中出现“时事新闻”,然而,两处“时事新闻”的含义并不相同.著作权法第五条(二)项“著作权法不适用于时事新闻”规定中的时事新闻是指“通过媒体发布的以语言形式出现的时事消息”,它来源于伯尔尼公约第2(8)项,该项规定的本意是“著作权不保护各类事实,也不保护有关事实的简单客观报道”.著作权法第二十二条第一款(三)项“为报道时事新闻,不可避免地再现或者引用已经发表的作品构成合理使用”规定中的时事新闻则是指“新近发生的有新闻价值的事件”,该项规定要解决的是新闻报道中使用他人作品的限度问题.就两项不同的法律制度,伯尔尼公约分别使用了news of the day和current events短语,对两个不同的概念进行了区分,我国著作权法却一概译为“时事新闻”,造成了认识上的混淆.

时事新闻、伯尔尼公约、合并原则、合理使用

23

2016-05-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

18-37

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

新闻与传播研究

1005-2577

11-3320/G2

23

2016,23(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn