理论意图、内涵转换与语言限制——凯瑞"传播的仪式观"再审视
"ritual"的内涵大于"仪式",把"the ritual view of communication"翻译成"传播的仪式观"本身使得对凯瑞相关理论的误读成为可能.就由传播和仪式的关系建构的理论意图而言,凯瑞既是在类比层面又是在同一性层面使用仪式,但更主要的是在前者.在凯瑞以及对凯瑞的解读者对ritual或仪式的阐述中,"神圣典礼"是其核心内涵.但从文化研究的视角思考传播,除了"神圣的""有宗教隐喻的"以及"交际性交流"的ritual之外,理应包含其中的还有指向习惯、常规和惯例的ritual.技术赋能使得传播内容供给过剩正成为社会现实,从神圣内涵的ritual方向解读传播,其神圣性日渐式微或已变得世俗化.
传播的仪式观;理论意图;内涵转换;语言限制
G206(信息与传播理论)
2021-10-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
26-33