文体的置换:百老汇剧场对《琵琶记》的接受
本文是对百老汇音乐剧《琵琶吟》如何改编南戏《琵琶记》的一次研究.通过细致的文本比较,从戏剧时空结构的差异,人物形态的不同,以及关键意象的分歧等角度,论证音乐剧《琵琶吟》实际上是以西方戏剧文体置换了戏曲文体,以适应西方观众.本研究从艺术创作的立场出发,探索中西两种不同文体间互通的可能性,试图对古典作品的现代呈现和现代戏曲创作提供一定的借鉴意义.
琵琶记、南戏、百老汇、音乐剧
40
I207.37;J705;J825
国家社会科学基金15CB122
2019-07-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
40-46