期刊专题

10.3969/j.issn.1008-4355.2011.02.19

法律翻译的特殊原则

引用
法律语言翻译研究是翻译学研究的一个分支学科,是对翻译学体系的重要补充.法律翻译在遵守翻译普遍原则的同时,也有属于自身专业特点的特殊原则.法律翻译的特殊原则主要体现在专业性、严谨性、准确性和等效性四个方面.法律翻译特殊原则的提出,有利于提高法律翻译质量,亦有助于促进立法机关对法律翻译立法的关注.

法律语言、法律翻译、法律翻译特殊原则

13

DF0-055(法的理论(法学))

2011-07-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共8页

128-135

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

西南政法大学学报

1008-4355

50-1024/C

13

2011,13(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn