期刊专题

翻译目的论视阈下论文摘要英译研究

引用
我国学术期刊众多,但质量良莠不齐,进入国际重要检索系统的期刊数量稀少.本文采用文献法、例证法梳理学术期刊中文摘要英译的主要问题,发现时态、语态、措辞、文体等出错最多.据此本文认为,按照翻译目的论,设立专门的英文编辑岗位,可与论文作者一道提升摘要的英译质量.

翻译目的论、摘要、英译

H31;J0

2016-11-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

141-143

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

现代语文(语言研究)

1008-8024

37-1333/G4

2016,(8)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn