认知视角下汉语同义介词“从” “由” “自”的语义比较
语言学界对汉语虚词的研究以及对同义虚词的比较研究成果颇丰,但也存在一些问题和不足.“从”“由”“自”是现代汉语中较常用的一组同义介词,并且在对外汉语教学中偏误率也较高.要比较介词“从”“由”“自”的词义,就必须从本源处探究其各自语义特征及虚化过程中的引申链条,进而比较其语义特征的差异.通过运用认知语言学构建映射模型及意象图式的研究方法,以该组介词各自词义的历时演变为依据,可以对“从”“由”“自”在现代汉语中的语义特征进行归纳总结和对比研究.
同义介词、“从”、“由”、“自”、语义、认知语言学
R2-;H0-
2015-12-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
20-25