期刊专题

10.3969/j.issn.1008-8024-C.2006.09.050

英语国家留学生汉语结果补语使用偏误分析

引用
@@ 引言 汉语结果补语是汉语言中经常使用而且外国留学生比较容易出错的地方,对于母语为英语的学生来说更是如此.由于隶属不同语系英汉补语在概念、性质及作用上具有较大差异.英语国家的留学生在学习汉语结果补语时,初级阶段经常由于母语的负迁移出现一些对比性偏误,但是由于英汉补语系统的巨大差异,他们很快就会摆脱母语的干扰,但是此时又会因为对目的语的过度泛化而出现许多"非对比性偏误"(田继善,1995).

英语国家、外国留学生、学习汉语、结果补语、母语的负迁移、对比性、补语系统、英汉、过度泛化、目的语、汉语言、干扰、概念

G64(高等教育)

2007-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

97-99

暂无封面信息
查看本期封面目录

现代语文(语言研究)

1008-8024

37-1333/G4

2006,(9)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn