10.3969/j.issn.1007-8770.2013.06.040
试析“中英混搭词”的使用特点及流变——以流行词“Hold住”为例
混搭,即混合搭配,就是将由于地理条件、文化背景、风格、质地等不同而不相组合的元素进行搭配,组成有个性特征的新组合体.狭义上讲,"混搭"属于时尚界的专有名词,专指服装的混合搭配;广义上讲,"混搭"存在于各个领域,如中西合璧的混搭建筑风格、混搭音乐、混搭文化以及在语言领域的混搭词.混搭词,顾名思义,是指由不同语码组合在一起所形成的新的语码形式,"中英混搭词"也就是中英混形词.郭鸿杰把中英混形词分为5类:(1)汉语语素+拉丁字母词,如Q版、e时代、甲A、AA制、T恤;(2)外来词语素+拉丁字母词,如维C;(3)汉语语素+英语原词,如call机、服装show、小case;(4)汉语语素+英语缩略词,如BP机、IP卡;(5)汉语自创英语字母或英语词,如TCL王牌彩电.
使用特点、流变、汉语语素、组合体、字母词、英语缩略词、专有名词、英语字母、英语原词、文化背景、外来词语、建筑风格、个性特征、服装、地理条件、英语词、同而不、码组合、组成、元素
35
TP3;H0
全国教育科学"十二五"规划教育部重点课题立项"二语习得中的认知语用能力研究"项目GPA115080的研究成果
2013-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
157-158