期刊专题

10.3969/j.issn.1673-9876.2008.04.008

公示语之语言经济学分析

引用
公示语的制作过程包括双语性的公示语的翻译过程均可从语言经济学的成本、收益和效用的角度去剖析.对英国伦敦的几幅公示语图片进行分析可以为我们完善公示语提供一些帮助.本文从"以言'醒'人"性的警示类公示语、"以言示人"性的交通类公示语和"以言悦/感人"性的信息类公示语三方面来进行探讨.文章最后是自己对规制公示语的建议.

公示语、语言经济学、成本、收益、效用

16

H030(语义学、语用学、词汇学、词义学)

2009-02-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

32-36

暂无封面信息
查看本期封面目录

西安外国语大学学报

1673-9876

61-1457/H

16

2008,16(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn