10.3969/j.issn.1673-9876.2008.04.003
"黑暗"的概念隐喻——基于语料的英汉对比研究
本研究从认知语言学的角度,系统地考察了英汉语中的"黑暗"概念隐喻.研究表明,英汉两种语言共享了"黑暗"概念的大部分隐喻投射,而少部分投射则为各自所独有,表现出一种"大同小异、同异并存"的关系,反映了两个民族在思维层面上存在的同一性及差异性."黑暗"概念的隐喻投射范围远比Deiguan所归纳的要宽广得多.在英语中,"黑暗"概念和"光明"概念的隐喻投射只有部分对应,分布并不均衡,反映了英语民族倾向于用黑暗来理解更多的抽象概念;相比之下,汉语中"黑暗"和"光明"概念的隐喻投射分布存在着较大的对称性,"光明"和"黑暗"都被用来理解数目大致相同的抽象概念.
黑暗、概念隐喻、英汉对比、隐喻范围、隐喻分布
16
H030(语义学、语用学、词汇学、词义学)
2009-02-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
9-13