期刊专题

10.3969/j.issn.1673-9876.2001.04.018

当代翻译理论应当注意吸收传统文化的营养

引用
中国的翻译实践需要从传统思想文化中汲取营养,同样翻译学理论也离不开传统思想文化.严复的"信"、"达"、"雅"即从传统思想文化中提炼而来.中国佛经翻译理论仍是我们取之不尽、用之不竭的宝库;中国文学批评中的"以意逆志"、"知人论世"、"象外之象"、"景外之景"、"有我之境"、"无我之境"等理论思想,经过转换后完全可以成为翻译学上的原则.

传统思想文化、中国翻译学、佛经翻译论、中国文学批评

9

H315(英语)

2004-10-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

66-69

暂无封面信息
查看本期封面目录

西安外国语学院学报

1008-4703

61-1325/G4

9

2001,9(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn