10.3969/j.issn.1004-6038.2007.09.016
汉语"得"字结构英译初探
本文从《家》、《红楼梦》等汉语名著中选取了"得"字结构句作为典型案例,探讨了该结构英译的若干问题,得出结论:汉语"得"字结构除了与英语状语的表达法相对应外,还可与其他英语表达法对应.
汉语"得"字结构英译、《家》、《红楼梦》个案分析
H059(写作学与修辞学)
2007-10-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
60-62
10.3969/j.issn.1004-6038.2007.09.016
汉语"得"字结构英译、《家》、《红楼梦》个案分析
H059(写作学与修辞学)
2007-10-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
60-62
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn