10.3969/j.issn.2095-9648.2022.02.005
卜士礼《陶说》译本的译者行为批评分析
中国科技典籍是中国文明发展的重要标志,其外译成为了"走出去"战略下我国翻译研究的重要内容.朱琰著《陶说》是中国最早的一部陶瓷专史,由汉学家卜士礼(Bushell)完成的英译本在西方世界实现了较好的传播和接受.在翻译外层面,译者的翻译行为始于个人兴趣以及学术需要;在翻译内层面,译者求真于原文和作者,力求译文再现源语文化和信息,同时尽可能务实于读者和社会,符合译者行为的一般性规律.
中国科技典籍、《陶说》、译者行为批评、译者行为
29
H059(写作学与修辞学)
教育部人文社会科学研究项目21YJA740045
2022-07-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
19-24