期刊专题

10.3969/j.issn.2095-9648.2022.02.004

论译本以文释图的阈限空间 ——以David Copperfield四个中译本为例

引用
插图文本的翻译同时涉及语际和符际翻译.因文本中插图与文字所表述的信息可能存在出入,译者可借助插图对原文文字表述进行增删,实现以文释图目的,但须遵循合法阈限,即让语际翻译占据主导地位.在合法阈限内,遵循"以文为主"原则,译者可依插图确定词义、借插图增补文义.如若"以图为主",凭读图来新生文义,则会进入以文释图的非法阈限.

翻译、以文释图、《大卫·科波菲尔》、非法阈限、合法阈限

29

H059(写作学与修辞学)

广西研究生教育创新计划典籍外译图文互释效果研究的阶段性成果YCSW2021005

2022-07-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

12-18

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语与翻译

2095-9648

43-1527/H

29

2022,29(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn