10.16263/j.cnki.23-1071/h.2018.05.002
贾平凹作品英译及其研究综述
作为乡土文学的代表,贾平凹是中国本土文学外译研究绕不开的人物.自上世纪90年代开始,陆续有贾平凹作品被译介到国外,也有相关研究论文散见于外刊,但数量不多,传播效果及影响有限.虽然国内关于贾平凹及其作品的研究成果丰硕,但翻译研究数量相对不足,研究深入度欠佳.在整理贾平凹英译作品及其评论的基础上,对相关研究进行梳理、缕析,以期发现中国文学外译中存在的问题并进行有效反思.
中国文化“走出去”、贾平凹、翻译研究
H315.9(英语)
陕西省社会科学界重大理论与现实问题研究项目;西安市社会科学基金
2018-10-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
8-13