10.16263/j.cnki.23-1071/h.2016.04.028
国外翻译过程实证研究中的眼动跟踪方法述评
近年来,眼动跟踪在国外翻译过程实证研究中的受关注度越来越高.国内翻译界对这一技术虽然感兴趣,但是缺乏系统介绍,而且很少将这一技术手段运用于翻译研究.本文综述1995年至2014年眼动跟踪技术在国外翻译过程实证研究中的应用情况,归类、比较、分析其中的理论依据及争议、翻译过程实证研究对眼动数据的收集和分析方法,对研究方法和趋势提出建设性的思路,以期对国内翻译过程实证研究在未来运用这一技术时有所裨益.
眼动跟踪、翻译过程、实证研究
H059(写作学与修辞学)
本文系上海师范大学文科项目“认知视角下的翻译单位研究”A-0230-15-001053和上海师范大学信机学院专业建设项目“理工科学术英语阅读与写作”xj15-1-016的阶段性成果.
2016-08-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
124-129