期刊专题

10.16263/j.cnki.23-1071/h.2016.02.019

和合翻译理论的哲学之思

引用
本文从哲学基本原理出发,重点以本体论、认识论和方法论为切入点,探讨和合翻译的本质,旨在深化对和合翻译的理解,为翻译研究增加新的思考路径.

翻译哲学、和合翻译、本体论、认识论、方法论

H059(写作学与修辞学)

本文系陕西省社科基金项目“和合学关照下的苏轼诗词英译研究”13K132的阶段性成果.

2016-05-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

98-102

暂无封面信息
查看本期封面目录

外语学刊

1000-0100

23-1071/H

2016,(2)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn