10.16263/j.cnki.23-1071/h.2016.02.009
汉英语言表达中的思维方式比较
汉英语言表达不同,根植于中西思维方式不同.中国传统的“取象”思维是在整体直观中把握事物的共性,体现为汉语对事物内在关系的突出.西方“抽象”思维则通过逻辑分析取舍事物属性,揭示其本质属性,体现为英语实体突出的表达习惯.然而,“取象”思维和“抽象”思维的冲突并非无法调和.通过知识与语言体验的积累,辅之以合理的教学内容和训练,可以建立思维转换通道,化解两种思维方式的冲突,有效提升外语教学效果.
取象、抽象、语言表达、思维方式
H030(语义学、语用学、词汇学、词义学)
辽宁省社会科学基金L13DYY061
2016-05-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
45-49