期刊专题

论转喻的分类

引用
英语的metonymy与汉语的借代存在一定的对应,但并不完全等同.Metonymy(通行译法"转喻")包括汉语的借代、借喻(部分的)以及英文的synecdoche(提喻).目前学界对转喻本身的分类问题尚未达成统一认识,我们拟从规约化的角度提出"常规转喻-即时转喻"连续体分类模式.

转喻、分类、常规转喻、即时转喻、连续体

H0-05

2009-08-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

25-29

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语学刊

1000-0100

23-1071/H

2009,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn