10.3969/j.issn.1000-0100.2004.04.014
论全译的中枢单位
全译以言语单位为主,语言单位为辅.在全译单位体系中,小句占有中枢地位:在双语的理解、转换和表达过程中,小句向内与词和短语相联并转换,自身能对应转换,向外与复句和句群相联并转换.考察其中枢地位的视角有:词的翻译受控于小句,词语可与小句互换;短语翻译从属于小句,短语可与小句互换;汉外语小句可以互换;复句翻译依赖于小句,复句可与小句互换;句群翻译寄托于小句,句群可与小句互换.
全译、翻译中枢单位、语言、言语
H039(语义学、语用学、词汇学、词义学)
教育部人文社会科学研究项目
2004-08-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
73-77