10.3969/j.issn.1000-0100.2001.02.017
翻译批评:宏观与微观的统一
翻译批评作为连接翻译理论与实践的纽带,不论对译者还是读者都有重要作用,但如何开展翻译批评,人们见仁见智.本文通过对<红楼梦>英语译文中若干例子的分析,指出翻译批评既要着眼译文的整体效果,注重宏观的全景式的关照,更要注重微观层面上具体词句的处理.
翻译、翻译标准、翻译批评
H059(写作学与修辞学)
2004-11-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
90-93
10.3969/j.issn.1000-0100.2001.02.017
翻译、翻译标准、翻译批评
H059(写作学与修辞学)
2004-11-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
90-93
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn