期刊专题

汉英心理形宾构式语义语用倾向性的历时考察

引用
本文通过自建历时语料库,对比分析了汉英心理形宾构式的构式意义和构式语用意义倾向性演变过程中的共性和差异.分析发现,构式意义演变的共性在于两种语言的心理形宾构式一直都有"使动"的语义构式类型;差异在于汉语构式的语义类型更多、使用频率更高,而且汉英心理形容词的数量和义指方向不同.从近代起,汉语的意动构式显著增多,并出现自动构式;而英语的使动构式显著增多.语用意义演变的共性在于汉英心理形宾构式一直都具有明显的非中性义倾向;差异在于汉语的心理形宾构式一直具有消极义倾向,英语的心理形宾构式则从消极义演变到积极义倾向.本文运用主观化理论、注意层级模式、语用移情理论阐释了汉英心理形宾构式语义语用倾向性演变过程的共性和差异.

心理形宾构式、心理形容词、语义语用倾向性、主观化、注意层级、语用移情

55

H043(语法学)

国家社会科学基金20BYY009

2023-05-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共13页

176-188

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语教学与研究

1000-0429

11-1251/G4

55

2023,55(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn